﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="mani-etal-2020-towards">
    <titleInfo>
        <title>Towards Understanding ASR Error Correction for Medical Conversations</title>
    </titleInfo>
    <name type="personal">
        <namePart type="given">Anirudh</namePart>
        <namePart type="family">Mani</namePart>
        <role>
            <roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
        </role>
    </name>
    <name type="personal">
        <namePart type="given">Shruti</namePart>
        <namePart type="family">Palaskar</namePart>
        <role>
            <roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
        </role>
    </name>
    <name type="personal">
        <namePart type="given">Sandeep</namePart>
        <namePart type="family">Konam</namePart>
        <role>
            <roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
        </role>
    </name>
    <originInfo>
        <dateIssued>2020-jul</dateIssued>
    </originInfo>
    <typeOfResource>text</typeOfResource>
    <relatedItem type="host">
        <titleInfo>
            <title>Proceedings of the First Workshop on Natural Language Processing for Medical Conversations</title>
        </titleInfo>
        <originInfo>
            <publisher>Association for Computational Linguistics</publisher>
            <place>
                <placeTerm type="text">Online</placeTerm>
            </place>
        </originInfo>
        <genre authority="marcgt">conference publication</genre>
    </relatedItem>
    <abstract>Domain Adaptation for Automatic Speech Recognition (ASR) error correction via machine translation is a useful technique for improving out-of-domain outputs of pre-trained ASR systems to obtain optimal results for specific in-domain tasks. We use this technique on our dataset of Doctor-Patient conversations using two off-the-shelf ASR systems: Google ASR (commercial) and the ASPIRE model (open-source). We train a Sequence-to-Sequence Machine Translation model and evaluate it on seven specific UMLS Semantic types, including Pharmacological Substance, Sign or Symptom, and Diagnostic Procedure to name a few. Lastly, we breakdown, analyze and discuss the 7% overall improvement in word error rate in view of each Semantic type.</abstract>
    <identifier type="citekey">mani-etal-2020-towards</identifier>
    <location>
        <url>https://www.aclweb.org/anthology/2020.nlpmc-1.2</url>
    </location>
    <part>
        <date>2020-jul</date>
        <extent unit="page">
            <start>7</start>
            <end>11</end>
        </extent>
    </part>
</mods>
</modsCollection>
