Why we chose XML for the SWC annotations

Posted on Wed 29 November 2017 in misc • Tagged with corpora

I was asked why we use XML instead of json for the Spoken Wikipedia Corpora:

As mentioned, we actually started with json. The first version of the SWC was actually annotated using json and I converted that to XML.

The original json more or less looked like this:

{ "sentences_starts": [0,10,46,72],
  "words": [
      {"token" : "hello", "start": 50, "end": 370},
      ["more tokens here"]

To obtain the second sentence, you needed to get sentence_starts[1] and sentence_starts[2], then obtain the sub-list of words defined by those bounds. You can notice the downside of data normalization.

The XML looked like this:

  <token start="50" end="370">hello</token>
  [more tokens here]

You can see that it is much more succinct. To obtain the second sentence, just do an xpath query: sentence[1] (more about using xpath at the bottom of this post).

But now we have much more structure, as you can see in our RelaxNG definition (have a look, it's easy to read!). We have

  • sections which can be nested
  • parts which were ignored during the alignment
  • sentences containing tokens, containting normalizations, containing phonemes

All in all, the annotation is a fairly elaborate typed tree. json is actually less succinct if you want to represent such data because there are no types. Try to represent <s><t>foo</t> <t>bar</t></s> in json:

{ "type": "s"
  "elems": [{"type": "t", "elems": ["foo"]},
           " ",
           {"type": "t", "elems": ["bar"]}

The distinction between data and annotation is not clear in json: in XML, everything that is not an XML tag is character data. To get the original text, just strip all XML tags. In json you would somehow have to externally define what the original data is and what the annotation is. This is important because we keep character-by-character correspondence to the original data. This is a very cool feature because you can cross-reference our annotations with the html markup to e.g. look at the impact of <b> tags on pronunciation.

validating your annotations

Last but not least, XML is much easier to validate (and given the complexity of our annotation, that was necessary!). The RelaxNG definition is human readable (so people can learn about the schema) and used for validation at the same time. Having a schema definition helped quite a bit because it was a central document where we could collaborate about the annotation schema. The automatic validation helped to catch malformed output – which happened more than once and was usually based on some edge cases. Without the validation, we wouldn’t have caught (and corrected) them. To my knowledge, there are no good json validators that check the structure and not just whether it is valid json. Update:

I had a look at json-schema and will give you a short comparison. In our annotation, a section has a title and content. The title is a list of tokens, some of which might be ignored. The content of a section can contain sentences, paragraphs, subsections or ignored elements.

This i s how the RelaxNG definition for that part looks like:

## A section contains a title and content. Sections are nested,
## e.g. h3 sections are stored in the content of the parent h2
## section.
Section = element section {
    attribute level {xsd:positiveInteger},
    element sectiontitle { MAUSINFO?, (T | element ignored {(T)*})* },
    element sectioncontent { (S|P|Section|Ignored)* }

I think it is fairly easy to read if you are acquainted with standard EBNF notation – | is an or, * denotes repetition and so on.

Compare my attempt at using json-schema:

{ "section": 
  { "type": "object",
    "required": ["elname", "elems"]
      { "elname": {"type": "string",
                   "pattern": "^section$"}
          "elems": {"type" : "array"
                     ["and all the interesting parts are still missing"]

That part only defines that I want to have a dictionary with elname=section and it needs to have an array for the subelements. I just gave up after a few minutes :-)

Working with XML annotations

Say you want to work with an XML annotated corpus. The easiest way to do that is XPath.

You don't care about our fancy structure annotation and just want to work on the sentences in SWC? Use this XPath selector: //s. // means descendant-or-self and s is just the element type you are interested in, i.e. you select all sentence structures that are somewhere under the root node. To give you an example in python:

import lxml.etree as ET
root = ET.parse("aligned.swc")
sentences = root.xpath("//s")

You can attach predicates in square brackets. count(t)>10 only selects sentences that have more than ten tokens:

sentences_longer_ten = root.xpath("//s[count(t)>10]")

You are only interested in long sections? Let's get the sections with more than 1k tokens! Note the .//, the leading dot means “start descending from the current node”, with just an //, you would count from the root node and not from each section.

long_sections = len(root.xpath("//section[count(.//t)>1000]"))

You want to get the number of words (i.e. tokens that have a normalization) which were not aligned? It’s easy: select all tokens with an n element as child but without an n element that has a start tag:

number_unaligned_words = root.xpath('count(//t[n][not(n[@start])])')

Note that we used count() to get a number instead of a list of elements. The aligned words have n subnodes but no n without a start attribute (there is no universal quantifier in xpath, you have to the equivalent not-exist):

aligned_words = root.xpath('//t[n][not(n[not(@start)])]')

You want to know the difference between start times for phoneme-based and word-based alignments? Here you are!

phon-diffs = [n.xpath("sum(./ph[1]/@start)")
              - int(n.attrib["start"]) 
              for n in root.xpath("//n[ph and @start]")]

We first obtain the normalizations that have word- and phoneme-based alignments (//n[ph and @start]) and then use list comprehension to compute the differences between the word-based alignments (n.attrib["start"]) and the start of the first phoneme (n.xpath("sum(./ph[1]/@start)")) – the sum() is just a hack to obtain an int instead of a string…

And that’s it! In my opinion, it’s easier than working with deeply nested json data structures. Questions, comments? send me a mail.

Continue reading

GPS track visualization for videos

Posted on Mon 03 October 2016 in misc

We recently went for a ride at the very nice Alsterquellgebiet just north of Hamburg. We had a camera mounted and from time to time, I shot a short video.

Back home I wanted to visualize where we were for each video to make a short clip using kdenlive. The result is a small python program which will create images like these:

Track visualization on OSM

Given a gpx file and a set of other files, it downloads an OSM map for the region, draws the track, and for every file determines where it was shot (based on the time stamp as my files sadly have no usable meta-data). It then produces an image as above for each file.

You can download the script here: trackviz.py

Make sure to properly attribute OpenStreetMap if you distribute these images! Since they are downloaded directly from osm.org, they are licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.

Continue reading